これからに期待!
グーグル翻訳はもっともポピュラーな翻訳アプリだと思います。まだまだ完璧な翻訳とはいえませんが、ニュアンスをつかむぐらいには使えると思います。
私はもっぱら映画の評論を読むのに使っています。ロッテン・トマトという海外の映画評論家ポータルサイトがあって、日本でまだ公開されていない映画評などが載っています。もちろん、すべて英語です。グーグル翻訳を使えば、ある程度どんなことを言っているのかは分かるので、適宜言葉を調べながら読んで、それを参考にして映画をみるか判断しています。
誤訳も多いですが、無料でこの使い勝手の良さは十分。それに翻訳精度はこれからどんどんと上昇していくはずなので、グーグル翻訳のこれからに期待です。